山口大学医学部保健学科開催講演会

 

タイトル

新しい英語学習パラダイム

「英語喉」発見のきっかけとしての「疑問」と「観察」

なぜ英語ネイティブは声が違うのか?

 

演者: ジーナ・ジョージ先生 and  上川 一秋先生


 録画は残念ながら、失敗しましたが録音ファイル公開中 右をクリック http://ds.cc.yamaguchi-u.ac.jp/~pmt99/nodo/ 

 

上川先生は、高校英語教諭を経て、シカゴ大学で教育学博士号を取られ、Washington DCで教育統計学関係の企業にお勤めです。日本人の英語発音が英語母語話者と何か違うと思われていましたが、滞日体験があるジーナ・ジョージ先生から、日本人は喉を発音に使っていないという指摘を受け、「英語喉 50のメソッド」三修社を共著で出版されました。このたび上川先生の郷里広島県に御帰国のついでに、御講演いただきました。当日は100人以上の参加者があり、盛況だったと思います。

 

「英語喉 50のメソッド」の公式サイトリンク

上川先生のブログリンク

解説ビデオファイルリンク先(三羽四郎二郎さん) 

 

Introduction of Eigonodo Approach

Our talk will be about the new method of teaching English pronunciation for Japanese learners of English.  Based on several years of observation, the two authors found that if Japanese people utilize their throat in a more relaxed way, they can pronounce almost any sounds that exist in western languages.  In contrast, when they focused too much on tongue position or mouth shape (instead of throat), their English becomes an exaggerated version of Katakana sounds.  We also teach Japanese learners of English the concept of syllables.  Syllables were never taught in Japan.  When Europeans teach other European languages among themselves, the concept of syllables is so fundamental that they do not even have to teach it.  Anyone notices the word “McDonalds’” consists of 3 syllables.  This is not very obvious for Japanese. We discovered an easy way to teach exactly this.  Basically, we teach students to create a cluster of C-V-C (consonant-vowel-consonant) and connect clusters in a smooth way.  For example, the word wasabi should be pronounced was-sab-bi in European languages.  The effect of knowing the throat and syllables is particularly dramatic with listening comprehension skill of learners.  Our talk will be about the basics of our approach and stories behind the discovery.    

 

開催日時: 平成2147日(火)1600分〜1730

開催場所: 山口大学本部共通教育棟(32番教室)3階で行いました。

        山口市吉田キャンパス

 

主催: 山口大学医学部保健学科